Copenhagen, again.

mabontomic.jpg

Hej, jag tänkte plocka fram några gamla inlägg som jag inte gjort klara, av olika anledningar, och posta dem nu. Vissa har jag bara skrivit en rubrik som en idé, andra har jag lagt inte idéer och vissa har jag nästan gjort färdiga. Så det blir lite tillbakablickar i mitt liv.

Här är ett av mina äldsta ofärdiga inlägg från maj 2018, alltså sju år sedan. Skall vi kika vad jag skrev då?

“För ett år sedan var jag i Köpenhamn i en hel vecka. Anledning? Ja, ni som har följt mig ett tag kanske kommer ihåg att jag var där med min svägerska på en drejkurs. Vi hade en fantastiskt vecka tillsammans. Vi drejade på dagarna och var på upptäcksfärd i Köpenhamn på eftermiddagarna & kvällarna. 

Hi, I thought I'd pick up some posts that I haven't finished, for various reasons, and post them now. Some I've just written a title as an idea, others I haven't put ideas in and some I've almost finished. So it's going to be a bit of a flashback in my life.

Here's one of my oldest unfinished posts from May 2018, so seven years ago. Should we take a look at what I wrote then?

“A year ago I was in Copenhagen for a whole week. Reason? Yes, those of you who have been following me for a while may remember that I was there with my sister-in-law on a spinning course. We had a fantastic week together. We spun during the day and went exploring Copenhagen in the afternoons & evenings.

mabontomic.jpg

Vi var på Tortus workshop. Kolla mina inlägg här: Tortus Workshop Copenhagen, part I och Tortus Workshop Copenhagen, part II samt #Kämpa

We were at the Tortus workshop. Check out my posts here: Tortus Workshop Copenhagen, part I I and Tortus Workshop Copenhagen, part II as well as #Fight.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Jag hade aldrig drejat förut men föll som en fura för tekniken. Inte så enkelt men sååå fascinerande. Här är mina alster från kursen. 

I had never thrown the wheel before but fell in love with the technique. Not so easy but sooo fascinating. Here are my creations from the course.

mabontomic.jpg

Köpenhamn är en kul stad att utforska. Jag har varit här så många gånger så jag har lite koll. Och jag älskar staden. Både nya platser att utforska och gamla att återupptäcka. En ny upptäckt denna gången blev det fantastiska museet Glytoteket. Kolla mitt inlägg med fina bilder; En bra dag

Copenhagen is a fun city to explore. I've been here so many times that I have a bit of a clue. And I love the city. Both new places to explore and old ones to rediscover. A new discovery this time was the fantastic museum Glytoteket. Check out my post with nice pictures; A good day.

mabontomic.jpg

Tivoli är ett måste, en gång i alla fall! Jag träffade min fd kollega Lars och hans familj. Vi hade en mysig kväll tillsammans, trots regn. 

Tivoli is a must, at least once! I met my former colleague Lars and his family. We had a cozy evening together, despite the rain.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vår drejstudio låg bredvid Ströget, i det som kallas “Pissrännan"“, hehe. Här finns massa fina små gator och gränder med mysiga affärer och restauranger. Bara att strosa runt. 

Our pottery studio was located next to Ströget, in what is called “The peeing drain”, hehe. There are lots of nice small streets and alleys here with cozy shops and restaurants. Just stroll around.

mabontomic.jpg

Att hyra cykel är ett måste! Här en glad svägerska! Kolla mitt inlägg här om vår dag på cykel: Ännu en dag i Köpenhamn. 

Renting a bike is a must! Here's a happy sister-in-law! Check out my post here about our day on the bike: Another day in Copenhagen. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi cyklade både till Lilla Sjöjungfrun och Christiania. 

We cycled both to Little Mermaid and Christiania.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi hade hyrt en lägenhet via Airb'b och vi promenerade varje dag till drejstudion, ca 20 minuter. Vi hade en mysig salladsbar i närheten så där köpte vi sallad ett par gånger. Samt ett mysigt cafe och är man i Danmark måste man ju äta wienerbröd, eller hur?

We had rented an apartment via Airb'b and we walked to the studio every day, about 20 minutes. We had a cozy salad bar nearby so we bought salad there a couple of times. As well as a cozy cafe and if you're in Denmark you have to eat Danish Pastry, right?

mabontomic.jpg

Besökte fina Aiayus affären och köpte en necessär till mig själv och en liten fin väska i födelsedagspresent till en av döttrarna. Kolla detta inlägg när vi shoppade i närheten av Nyhavn; Köpenhamn. 

Visited the lovely Aiayus store and bought a toiletry bag for myself and a small, nice bag as a birthday present for one of the daughters. Check out this post when we were shopping near Nyhavn; Copenhagen.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Ganska typisk dansk trappuppgång i vår hyrda lägenhet. 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Vi bodde i närheten av Ködbyen och tog en öl på Mother. Vi åt sedan mat på Fiskebaren. Har varit där ett par gånger, men kan faktiskt inte rekommendera det. Tyvärr.

We were staying near Ködbyen and had a beer at Mother. We then ate at Fiskebaren. I've been there a couple of times, but I can't really recommend it. Unfortunately.

mabontomic.jpg

Smörrebröd måste man ju också äta. Här är min absoluta favoritställe att dem på; Husmanns Vinstue på Larsbjørnsstræde 2, i borte ändan av Ströget, på en tvärgata. Med en lille också...

You have to eat sandwiches too. Here is my absolute favorite place to eat them; Husmanns Vinstue at Larsbjørnsstræde 2, at the far end of Ströget, on a side street. With a schnapps too...

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och Köpenhamn är till för att bara strosa runt i. 

And Copenhagen is for just strolling around.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Ströget med alla dess fina och dyra affärer. Men också krimskram.

Stroget with all its fine and expensive shops. But also curiosities.

mabontomic.jpg

Hade en dag själv på slutet och strosade runt i det fina vädret. Gick på en konstutställning på ... där bl.a. Klara Kristalova ställde ut. 

Had a day to myself at the end and strolled around in the nice weather. Went to an art exhibition at ... where Klara Kristalova, among others, exhibited.

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

Och Nyhavn måste man ju också besöka. 

And you must also visit Nyhavn.

mabontomic.jpg

Köpenhamn ligger mig varmt om hjärtat och kommer absolut att åka hit massa gånger till. Här händer en massa hela tiden. 

Så detta var inlägget. Oklart varför det aldrig blev postat, men nu får se det. Lite bra tips om vad att göra i Köpenhamn, kolla gärna i länkarna ovan, så kan du läsa ännu mer om Köpenhamn och alla sommarbilder. Nu blev det inte så att jag har åkt till Köpenhamn massa gånger, tror kanske ingen. Men det får det bli ändring på. Vore mysig att göra en helg där med mina döttrar och maken. Ja, så får det bli. Nästa år. Ha en fin dag! Ciao Catharina

Copenhagen is very close to my heart and I will definitely go there many more times. There is a lot going on here all the time.”

So this was the post. Not sure why it was never posted, but now we will see. Some nice tips on what to do Copenhagen, check out the links above, then you can read more about Copenhagen and all nice summer pictures. Now it wasn't like I've been to Copenhagen many times, maybe no one believes. But that will change. It would be nice to spend a weekend there with my daughters and husband. Yes, that's how it will be. Next year. Have a nice day! Ciao Catharina

Tortus Workshop Copenhagen, part II.

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Hej, här kommer nu lite kort på vad vi har gjort i veckan. Kom på att lära sig dreja är helt nytt, även fast jag har hållit på med keramik i massa år. Ungefär som att få frågan; har du spelat boll innan och man svarar ja, men bara för att man har spelat tennis betyder det ju inte att man kan spela volleyboll, även fast båda är bollsporter och man använder händerna. Lite så är det med att lära sig dreja, börja på noll. 

Hi, here are now some pics from the week! Came to think about that throwing the wheel is actually like starting from zero, even if I have done pottery for quiet a few years. A bit like you get the question; have you played a ball sport and you say yes, but you have played tennis not volleyball. A whole new ball park, even if both are boll sports and you use the hands. I.e me...

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

När man håller på med lera blir allt lerigt. Men det är en härlig känsla. 

When you are working in a studio everything is getting spots from the clay. And what a wonderful feeling!

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Min kompis och jag! 

Me and my friend! 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Ett av två rum med mina workshop kompisar. 

One of two rooms with my workshop buddies. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Ett av mina alster. 

One of my objects. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Och ja, allt blir lerigt! 

And yes, everything gets a bit soiled!

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Väntar på att bli lite torra för att kunna trimmas...

Waiting to get dry to get it trimmed...

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Det var fri tillgång till lera. Lyxigt!! En del blev bara lerklumpar i drejstadiet som blev ny lera. Andra klarade sig i skröjbränningen men fick ändå gå till återvinning. 

It was free access to clay. Really good! A part didn't get further than the wheel and got recycled. Others made it a bit longer, but not all the way. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Skröjbränningen är klar!

The bisque burning is ready!

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Fyra saker fick glaseras. 

We could glaze four pieces. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Mina fyra. 

These are my four pieces. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Och Eric har sin egen teknik med glasering. Kul med nytt sätt. 

And Eric had his own technique with the glazing. Interesting and it looks really cool. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Glaserat och klart för bränning. 

Glazed and ready for the second burning. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Bränningen är klart! Vi väntar på att det skall svalna. 

Second burning ready! We are waiting for it to cool down. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tadaaa!!! 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Mina fyra saker klara och jag valde grå och vit glasyr. 

My four pieces ready and with grey and white glaze. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Var lite sen i starten så dessa kommer att skröjbrännas och glaseras separat. 

Was a bit late in the start so these pieces will be bisquet and glazed separately. 

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

Tortus Workshop, Copenhagen May 2017

And here is the happy crew for the past week; Valentina from Geneva, Tess from Stockholm, Noa from San Francisco, Andy from Toronto, jag, Elisa also from Toronto and Bryan from Orlando. We also had Fiona from UK but she had to go back home day three. Ciao Catharina

Tortus Workshop Copenhagen, part I.

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Hej, en helt fantastisk vecka är snart till ända! En workshop med drejning måndag till lördag tillsammans med svägerskan Tess Mabon i en mysig lägenhet via Airbnb. Samtidigt som vi har haft sena eftermiddagar och kvällar till att träffa vänner och utforska Köpenhamn med flera nya och några gamla ställen. 

Hi, an absolutely amazing week is soon coming to an end! A workshop with wheel throwing from Monday to Saturday together with by sister-in-law Tess Mabon in this really cosy flat that we have rented via Airbnb. We have also had time to meet some friends and to explore Copenhagen with both new and old places. 

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus eller Eric Landon som denna fantastiska keramiker heter har en helt underbar studio på Kompagnistraede 23, strax bredvid Ströget eller "Pisserännan" som danskarna kallar det här området. Väldigt charmigt, trots namnet. 

Tortus or Eric Landon that is the name on this fantastic potter have an amazing studio at Kompagnistraede 23, just around the corner from Ströget. The area is also famous for the name "The Piss Chute"

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Studion består av två fina gamla byggnader med en mysig gård emellan. I ena huset ligger lilla boutiquen och den nya studion för elever där workshoparna hålls och huset på andra sidan gården är numera Erics privata studio där han själv drejar alla sina objekt samt att han där håller alla sina demonstationer. 

The Studio is located in two old buildings with a beautiful small courtyard between. In one of the houses the small boutique is situated on the ground floor and above is the new studio for the workshops and on the other side of the courtyard is Eric's private studio where his is working as well as having his demonstrations. 

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

Tortus Copenhagen, 2017

One of Eric's demonstrations

One of Eric's demonstrations

Eric hade demonstrationer två gånger per dag och dessutom fick vi varsin 20 minuters one-on-one, samt att han och hans två fantastiska assistenter; Ana och Tasja var till hands hela tiden för råd och frågor. 

Eric had demonstrations twice a day and we also got a 20 minutes one-on-one tutorial, as well as he and his two fantastic assistants Ana and Tasja also was there the whole time for support, questions and help. 

Another one of Eric's demonstrations

Another one of Eric's demonstrations

And the result of Eric's demonstration

And the result of Eric's demonstration

One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

Och varje dag serverade Tasja nya fantastiska luncher. 

And every day we got fabulous lunches by Tasja. 

One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

One of our lunches, Tortus Copenhagen 2017

Och vi funderade på när Patrick Swayze skulle dyka upp, hehe. Sitter nu och myser ensam i lägenheten tillsammans med just filmen Ghost. Lite mer sightseeing imorgon innan det är dags att åka vidare mot Stockholm. Och imorgon blir det bara en massa keramik på bloggen. Vi ses! Catharina

And of course we wondered when Patrick Swayze where going to turn up, hehe. And I'm now watching the film Ghost here in the apartment , nice! A bit more sightseeing tomorrow before it is time to go back to Stockholm. And then you will also see pottery in the making. See you then. Ciao Catharina

Ännu en dag i Köpenhamn. | Another day in Copenhagen.

mabontomic.jpg

Godkväll, nu ligger jag på målsnöret med att hinna med dagens inlägg. Här har det varit full fart sedan vi gav oss av vid kvart över åtta imorse till näst sista dagens kurs. Här ovan ser ni våra drejskrivor. 

Good Evening, now it is close to make the posting of the day. Here we have been busy sine we left the apartment at quarter past eight in the morning for the second last day. Above you see our wheels. 

mabontomic.jpg

Och vår kaffemuggar! Idag glaserade vi, ni får se massa bilder imorgon från veckans produktion. Jag lovar! 

Above you see our coffee mugs for the week. Today we were glacing. You will see a lot of photos tomorrow. I promise! 

mabontomic.jpg

När dagens sejour var avlslutad gav vi oss av på dagens Köpenhamnstur. Vi hyrde cyklar och cyklade till...

After todays class we went on a tour. We rented bikes and went to...

mabontomic.jpg

... den lille havsfruen...

...the little mermaid... 

mabontomic.jpg

... till Christiania... 

...then to Christiania... 

mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg
mabontomic.jpg

... till Papiröen där det var en Yoko Ono utställning... 

...next stop was Papiröen where there was a Yoko Ono exhibiton...

mabontomic.jpg

...och vi drack Sangria och njöt av folkvimlet...

...and we drank Sangria and looked at all the people... 

mabontomic.jpg

...därefter lämnade vi cyklarna och drack lite fler drinkar... 

...then we returned the bikes and went for more drinks... 

mabontomic.jpg

...dels i Ködbyen...

...in Ködbyen... 

mabontomic.jpg

..där vi också åt på Ködbyens Fiskebar 2009 (där jag var med Mimmi & Gaby 2012)...

...where we had dinner at Ködbyens Fiskebar 2009 (where Mimmi & Gaby and I had dinner in 2012)...

mabontomic.jpg

Sedan blev det en drink till på Fugu. En urhäftig bar där en DJ spelade och en kille spelade saxofon live. Hur bra som helst...och kanske går dit imorgon igen... 

Then we went for drinks at Fugu. A really nice bar with a DJ playing together with a saxophone player. Really, really good. Might go back there tomorrow evening... 

Fugu, Copenhagen 2017

Fugu, Copenhagen 2017

Så ännu en riktigt mysig dag. Solen sken och det var ok varmt. Vi ses imorgon. Nu skall jag hoppa i säng. Catharina

So another really really good day. Also with some sun today and ok warm. See you tomorrow. Off to bed. Ciao Catharina

Köpenhamn. | Copenhagen.

mabontomic.jpg

Godkväll, ännu en dag i Köpehamn. Majvädret lämnar lite övrigt att önska men med paraply och varma kläder funkar det bra att promenera på morgonen och eftermiddagen och kul för vi upptäcker nya platser i Köpenhamn. Ni får se en liten kavalkad från keramiken imorgon. Här är det helgdag då det är Stora Bönedagen, men vi jobbar på som vanligt och skall glasera. 

Good evening, another day in Copenhagen. The May weather makes you wish for some sunshine but we have brought umbrellas and warm clothes so we are fine. We are waling in the mornings and in the afternoons and discovering new places in Copenhagen. Will show you some pics from the pottery tomorrow. Here it is red day tomorrow, but we are working as usual and we will glace. 

mabontomic.jpg

På vår eftermiddagspromenad idag gick vi förbi restaurang Geist, och här är deras fina innergård. 

In the afternoon we took a walk and went by the restaurant Geist, and here is their beautiful backyard. 

mabontomic.jpg

Sedan var vi ju bara tvugna att gå in i Aiayu nya conceptstore. Så fina saker. Där köptes en liten present till Gaby som fyller år idag! 

And we just had to go in to Aiayu's beautiful new concept store. So nice things. Bought a small thing for Gaby, it's her birthday today!! 

mabontomic.jpg
DSC_5829_1258.JPG

Det blev en liten necessär till mig. Har aldrig nog med plats för alla flaskor när maken och jag är ute och bilar, så perfekt. 

And I bought a small toilet bag which will be perfect when travelling with my husband. 

mabontomic.jpg

Strax intill låg den helt nyöppnade inredningsbutiken Caravane. Och där fanns så fina saker!! 

And next door this nice interior design boutique; Caravane just opened. And they also had so nice things!

DSC_5833_1255.JPG

Kolla på dessa mystäcken! Ser mina döttrar när de sitter i soffan och myser insvepta med varsitt fin-täcke. 

And look at these covers. Perfect for my daughters when they are chilling in the sofa...

mabontomic.jpg

Sedan gick vi runt i Det Kongelige Biblioteks Have trädgården och tog en tidig middag på Wagamama. Vi ses imorgon! Catharina

Then we walked around and went into The Royal Library Garden and then we took an early dinner at Wagamama. See you tomorrow. Ciao Catharina