Our lazy days in Croatia.

Hej, oj här sitter jag med kalla händer och jobbar tidigt på morgonen. Idag skall vi åka till Salzburg för att fixa ett par saker och därefter äta lunch och njuta av den vackra staden. Värmen som vi hade förra veckan i Kroatien sitter kvar i minnet och jag njuter av känslan av att under en vecka omslutas av 35 gradig värme. Vi bodde på samma ställe, samma vecka, för tredje året på raken. En kort promenad ner till medelhavets sköna vatten. Här kommer en liten bildkavalkad.

Hello, here I am sitting with cold hands working early in the morning. Today we are going to Salzburg to fix a few things and then have lunch and enjoy the beautiful city. The heat that we had last week in Croatia remains in my memory and I enjoy the feeling of being enveloped in 35 degree heat for a week. We stayed in the same place, the same week, for the third year in a row. A short walk down to the beautiful waters of the Mediterranean. Here is a small cavalcade of pictures.

Jag som gillar att spara mina kläder kom på att jag ju hade denna svarta pareo. Köpt på glada 90-talet och fortfarande snygg att använda.

I, who like to save my clothes, realized that I had this black pareo. Bought in the happy 90s and still looks great to wear.

Förnyade mig i år med nya Birkenstock.

I renewed myself this year with new Birkenstocks.

Vattenmelon, såklart!

Watermelon, of course!

Vi besökte en för oss ny vingård. Mer om det i nästa inlägg.

We visited a winery that was new to us. More about that in the next post.

En kväll bestämde vi oss för att åka till Novigrad för att äta middag. Vi tog taxibåten dit.

One evening we decided to go to Novigrad for dinner. We took the taxi boat there.

Min fina tjej! Extra gulligt att hon har på sig den kepsen som vi köpte när jag och ex-maken bodde ett år i San Francisco när Mimmi var nyfödd. Minnen! Fina minnen!

My beautiful daughter! It's extra cute that she's wearing the cap we bought when my ex-husband and I lived in San Francisco for a year when Mimmi was a newborn. Memories! Great memories!

Vi två! Hittade denna klänningen som jag köpt på 00-talet i Los Angeles. Snygg, tyckte jag. Och maken också.

The two of us! Found this dress that I bought in the 00s in Los Angeles. Stylish, I thought. And so thought my husband as well..

Vi tog en drink innan middagen i värmen.

We had a drink before dinner in the heat.

En av den godaste skaldjurspastan som jag ätit. Vi var på KONOBA ČOK. Kändes som “good old days” när jag var med min ex-man och hans familj i deras hus i Toskana. Där äter italienarna middagar på restauranger inne, för att det helt enkelt är för varmt ute. Sedan tar man drink före, eller drink och kaffe efter på en bar ute.

One of the best seafood pastas I've ever had. We were at KONOBA ČOK. It felt like the “good old days” when I was with my ex-husband and his family in their house in Tuscany. There, you do it like the locals and eat dinner at restaurants inside, because it's simply too hot outside. Then you have a drink before, or a drink and coffee after at a bar, outside.

På hemväg. Jag hade med mig en varm tröja. Som jag inte behövde.

On the way home. I had a warm sweater with me. Which I didn't need.

Lata dagar på stranden.

Lazy days at the beach.

Maken fyller alltid år när vi är här, hehe. Då vi är här samma vecka, år efter år. Och vi gick till samma restaurang igen.

My husband always has a birthday when we're here, hehe. Since we're here the same week, year after year. And we went to the same restaurant again.

En Hugo var lagom svalkande.

A Hugo was just right.

Vi två!

We two!

Kvällarna här är fantastiska. Här är vår sista kväll här, för denna gången.

The evenings here are fantastic. This is our last evening, this time.

På avresedagen var vi uppe halv sex och packade bilen. Snabbt och effektivt. Sedan tog maken och jag en morgonpromenad på fyra km. Så skönt! Och en fantastisk start på dagen.

On the day of departure we were up at half past five and packed the car. Quickly and efficiently. Then my husband and I took a 4k walk. So nice! And such a beautiful start of the day.

Vid kvart i sju tog vi ett morgondopp allihopa.

At a quarter to seven we all took a morning swim.

Och vid halv åtta lämnade vi Lanterna och vid halv tolv var vi hemma. En fin vecka, som alltid. Och att någon av min barn, eller båda, är med ger mig alltid extra energi och kärlek. Vi hörs! Ciao Catharina

And at half past seven we left Lanterna and at half past eleven we were home. A great week, as always. And having one or both of my children with me always gives me extra energy and love. See you! Ciao Catharina

Tar det lugnt. | Taking it easy.

Hej på dig! Nu njuter vi av sommarvärmen, eller skall jag säga sommarhettan. Vi tar det super lugnt, badar, läser, äter vattenmeloner, vilar på eftermiddagen, dricker massa vatten, går på restaurang sent (och jag som är van att gå och lägga mig tidigt sitter nästan och somnar ujuj) men det är nästan omöjligt att äta tidigare. Så ja vi njuter!!

Vi skall strax gå iväg och bada, sedan duscha och byta om till så svala finkläder som vi kan och promenera långsamt till restaurangen som ligger en liten bit bort från där vi bor för att där äta en fantastiskt god middag för att fira att maken fyller 62 år idag. Hurra! Hurra! Hurra! Ciao Catharina

Hello! Now we are enjoying warm summer day, or should I say the summer heat. We take it super easy, we swim, read, eat watermelons, rest in the afternoon, drink lots of water, go to a restaurant late (and I, who am used to going to bed early, almost fall asleep ujuj) but it is almost impossible to eat earlier. So yes, we are enjoying ourselves!!

We are going to go swimming now in the late afteroon, then take a shower and change into as cool fine clothes as we can and walk slowly to the restaurant that is a short way from where we live to have a fantastic dinner to celebrate my husband's 62nd birthday today. Hurray! Hurray! Hurray! Ciao Catharina

Semester. | Vacation.

Hej söndag och hej på dig! Nu gör jag som de flesta svenskar och jag tar lite semester. Det blir ca 1 1/2 vecka denna omgången. Det skall bli så skönt med semester. Det har varit en intensiv vår. Vi kommer att göra en favorit i repris och åka tillbaka till denna plats ovan, Porec Kroatien. Nu tredje året i följd, och alltid samma vecka och samma hus. Vi har packat lätt då det kommer att bli varmt, riktigt varmt. Och det kommer att bli så skönt, riktigt skönt.

Min äldsta dotter är med så det blir ett extra plus. Alltid mysigt att umgås med sina älskade “barn”. Jag / vi har bara planerat vilka ställen vi skall äta lunch / middag på annars har vi inte planerat något förutom att vila, bada, läsa och ta det lugnt. Och köpa vattenmeloner. Jag älskar vattenmeloner.

Nu när jag tar semester så har första halvåret gått av 2025 och jag är stolt över att jag flera gånger detta halvåret gått utanför min komfortzon, både privat och i jobbet. Det känns fint att växa lite, till och med när man snart är 63 år. Läs om det jag har skrivit här och här.

Allt är packat och klart men vi behöver fixa en del saker nu på morgonen, så vi åker sen förmiddag. Vi får hoppas att det inte är så mycket trafik, men är det det så får det bli så. I vanliga fall när vi åker söderut åker vi riktigt tidigt, typ vid fem eller sex på morgonen för att hinna före trafiken som kommer norrifrån. Men så blir det inte denna gången. Vi tänker köpa med vin från en av våra favorit vingårdar. Kul att åka förbi och köpa en låda eller två. Det kommer ett inlägg om våra favoritvingårdar i veckan. Ha en fin söndag så hörs vi. Ciao Catharina

Hello Sunday and hello to you! Now I'm doing like most Swedes and I’m going on vacation. It will be about 1 1/2 weeks this time around. It will be so nice to have a vacation. It has been an intense spring. We will do a favorite in repeat and go back to this place above, Porec Croatia. Now the third year in a row, and always the same week and the same house. We have packed lightly as it will be hot, really hot. And it will be so nice, really nice.

My oldest daughter is with us so it will be an extra plus. Always nice to spend time with my beloved "children". I / we have only planned which places we will have lunch / dinner at, otherwise we have not planned anything except to rest, swim, read and take it easy. And buy watermelons. I love watermelons.

Now that I am taking vacation, the first half of 2025 has passed and I am proud that I have gone outside my comfort zone several times this half year, both privately and at work. It feels good to grow a little, even when I’m almost 63 years old. Read more about it here and here.

Everything is packed and ready, but we need to fix a few things this morning, so we're leaving late in the morning. Let's hope there's not much traffic, but if there is, then so be it. Usually when we go south we leave really early, like at five or six in the morning to bet the traffic coming from the north. But that won't be the case this time. We're going to buy some wine from one of our favorite wineries. It's fun to stop by and buy a box or two. There will be a post about our favorite wineries this week. Have a nice Sunday and we'll talk. Ciao Catharina

Midsommar. | Mid Summer.

Hej, och glad midsommardag! Jag hoppas du hade ett fin dag igår, oavsett vad du gjorde. Igår firade vi en liten version av midsommar tillsammans med våra kompisar. Mysigt! Maken älskar min midsommartårta, ja han gillar alla tårtor. Så varför inte passa på vara snäll och göra en tårta till honom. Och då den är stor så varför inte fira midsommar men några kompisar också. Mysig eftermiddag och kväll igår.

Hello, and happy midsummer! I hope you had a nice day yesterday, if or if not you celebrated midsummer. Yesterday we celebrated a small version of Swedishmidsummer together with our friends. Cozy! My husband loves my midsummer cake. He love cakes, all sorts of cakes. So why not take the opportunity to be kind and make a cake for him. And since it's big, why not celebrate midsummer but with some friends too. Cozy afternoon and evening yesterday.

En sak som jag kom på nu i veckan är att det är rörigt med alla helgdagar i Europa under våren, som många är på olika dagar i olika länder. Speciellt när alla vårens helgdagar är så sena som de är i år. Jag jobbar i Sverige och har kunder i Europa och UK, samt USA. Och det är Kristi Himmelsfärd, nästan överallt utom UK, där har de alltid sk Bank Holidays, mao de har lagt alla helgdagar i samband med helg. Fiffigt men lite tokigt. Sedan har vi ju inte annandag pingst mer men nationaldagen, och midsommarafton hemma. I Tyskland och Österrike har de Corpus Christi, som var i torsdags, men inte i Holland, där mitt HQ ligger. Snurrigt värre. Vissa helgdagar är kristna, vissa är protestantiska (haha säger man så), vissa är katolska och vissa är olika typer av firande för ett land.

One thing I noticed this week is that it's a bit messy with all the holidays in Europe during spring, as many are on different days in different countries. Especially when all the spring holidays are as late as they are this year. I work in Sweden and have clients in Europe and the UK, as well as the USA. And it's Ascension Day, almost everywhere except the UK, where they always have so-called Bank Holidays, meaning they've put all the holidays in connection with the weekend. Clever. Then we don't have Whit Monday anymore but National Day, and Midsummer Eve at home. In Germany and Austria they have Corpus Christi, which was last Thursday, but not in Holland, where my HQ is located. Some holidays are Christian, some are Protestant (haha, they say that), some are Catholic and some are different types of celebrations for a country. Oh dear!

Nu blir det efterrätt med färska jordgubbar, maken åt precis en bit tårta. Såklart! Fint att servera jordgubbarna i min egna drejade skål. En av mina husgurus Johannes Cullenberg la ut ett inlägg på hur man på enklaste och bästa sätt rengör jordgubbar, kolla här. Så gjorde jag rent mina, så smidigt och lätt.

Appropå mitt inlägg “Att tillåta sig att vila” tidigare i veckan fick jag med mailen igår veckans nyhetsbrev från min andra husguru Dr Chatterjee där han också pratar om detta med att “Take a slow day”, klokt och kul att göra det inte bara ensam utan med familj och vänner. Kolla här vad han skriver. Kanske något att göra imorgon, söndag, när vi har en extra ledig dag denna veckan, eller under den stundandes semestern! Ha en fin midsommardag! Ciao Catharina

Now I will have my dessert with fresh strawberries, my husband had some cake, of course. Nice to serve the strawberries in my own bowl made in the pottery studio. One of my house gurus Johannes Cullenberg posted how to clean them easy and fast, check it out here. That's how I cleaned mine, smooth and easy.

Referring to my post “To allow oneself to rest”, earlier this week, I received the weekly newsletter from my other house guru Dr Chatterjee in the email yesterday where he also talks about “Taking a slow day”, wise and fun to do it not only alone but with family and friends. Maybe something to do tomorrow, Sunday, when we have an extra day off this week, or during the upcoming vacation! Have a nice midsummer day! Ciao Catharina

Sommarsaker som jag gör. | Things I do in the summer.

Hej, åh vad skönt det är att sommaren äntligen är här!! Axlarna sjunker några steg, värmen kryper in i kroppen och i huset, fönster och dörrar får stå öppna. Älskar!!

Undrar du varför dessa bergen syns på flera bilder här på bloggen den senaste tiden? Det är vår utsikt från vår terass; Daschstein. Vår närmaste glaciär. Så vackert.

Så vad gör jag på sommaren?

  • Jobbar. Både med mitt konsultuppdrag (fast jag skall ta några veckor ledig i sommar) sam jobba med våra stugor (städa, ta emot gäster mm mm).

  • Jagar flugor. Bor man i ett jordbrukssamhälle så finns här miljoner flugor. Varav många kommer in. Färre i år då kossorna inte går på ängen närmast oss.

  • Vaknar av fågelsång. Njuter av att se alla små söta fågelbebisar och deras mammor runt om i trädgården. Vi har massa fågelbon runt om vårt hus. Gulligt.

  • Tränar. Både på gymmet, men också promenader, förbereda kroppen för lite längre vandringar och vi skall i helgen plocka fram mountainbiken.

  • Plockar kryddor och sallader. Direkt från vår lilla kryddträdgård samt sallad mm Tänk vad glad man blir av att äta egenodlat.

  • Drar ner på tempot. Lugnare tempo generellt sett.

  • Äter och dricker ute. Frukost och middagar. Och den där drinken, så klart.

  • Läsa böcker. Bara att välja och vraka i mina bokhögar.

  • Pluggar tyska. Jag brukar ta en paus under sommaren, tja ibland blir det längre tider hela året, så nu gör jag en omstart. Igen.

  • Sitter i skuggan. För jag tycker inte om att ligga i solen längre.

  • Träffar vänner och familj. Om de bestämmer sig för att komma hit till oss. Vi måste ju vara hemma.Några kommer nog att komma, när är lite oklart. Resor för att träffa vänner och familj gör vi senare i höst.

  • Äter färsk frukt och grönsaker.

  • Sist men inte minst: NJUTA!!!

Jomen, detta är nog ganska heltäckande lista. Vad gör du? Vi hörs! Ciao Catharina

Hello, it’s so nice that the that summer is here!! My shoulders are sinking a few steps, the heat is warming my body and the house, windows and doors can be left open. Love it!!

Are you wondering why these mountains are visible in several pictures here on the blog lately? It's our view from our terrace; Daschstein. Our nearest glacier. So beautiful.

So what do I do in the summer?

  • Working. Both with my consulting assignment (although I'm going to take a few weeks off this summer) and working with our cottages (cleaning, receiving guests, etc.).

  • Chasing flies. If you live in an agricultural society, there are millions of flies here. Many of which come in. Fewer this year as the cows are not walking in the meadow closest to us.

  • Waking up to birdsong. Enjoying seeing all the little cute baby birds and their mothers around the garden. We have lots of bird nests around our house. Cute.

  • Exercising. Both at the gym, but also walks, preparing the body for slightly longer hikes and this weekend we will take out the mountain bike.

  • Picking herbs and salads. Directly from our little herb garden as well as salad etc. Think how happy you are to eat home-grown food.

  • Slowing down the pace. A calmer pace in general.

  • Eating and drinking outside. Breakfast and dinners. And that drink, of course.

  • Reading books. Just picking and choosing from my piles of books.

  • Studying German. I usually take a break during the summer, well sometimes there are longer periods throughout the year, so now I'm restarting. Again.

  • Sitting in the shade. Because I don't like lying in the sun anymore.

  • Meeting friends and family. If they decide to come here to us. We have to be home. Some will probably come, when is a bit unclear. We will make trips to meet friends and family later this fall.

  • Eating fresh fruit and vegetables.

  • Last but not least: ENJOY!

I think I have covered the majority of my activities. What are you doing? See you later! Ciao Catharina