Oj, nu var jag spontan. | Oh dear, I was spontaneous.

Hej, eller det var inte jag som var spontan utan maken. Jag sa bara ja till förslaget. Jag gillar ju att ha koll på läget och att ha en plan för månaden, veckan, dagen imorgon och dagen idag. Så när vi satt på vår kompis bar i söndags i solnedgången och drack en drink, så frågade han om vi inte kunde stanna en dag till för en av hans kompisar, som är fiskare, hade precis fångat två större kungliga guldbraxar. En av våra favoritfiskar. Varför skall det vara så svårt med fisk, fåglar och blommor på olika språk?? Jag får ju försöka översätta från kroatiska till tyska till engelska och till svenska. Och där någonstans blir jag snurrig i skallen. Och det blir inte alltid rätt. Nåväl, vi kunde inte säga nej till erbjudandet att stanna en dag till, så det gjorde vi. Tänk så spontan har jag inte varit på många år, hehe

Hello, or it wasn't me who was spontaneous, my husband was. I just said yes to the suggestion. I like to have things under control and to have a plan for the month, the week, tomorrow and today. So when we were sitting at our friend's bar last Sunday at sunset and having a drink, he asked if we couldn't stay another day because one of his friends, who is a fisherman, had just caught two large royal gilthead bream. One of our favorite fish. Why should it be so difficult with fish, birds and flowers in different languages?? I have to try to translate from Croatian to German to English and to Swedish. And somewhere along the way I get dizzy. And it doesn't always turn out right. Well, we couldn't say no to the offer to stay another day, so we did. I haven't been that spontaneous in years, hehe

Min mans / våra manliga kompisar är som hobbits. De njuter av livet och samlas ett par gånger i veckan minst och lagar mat tillsammans. De lagar fantastisk mat. De är ett kompisgäng som har alla möjliga kontakter, eller har egna odlingar av vin, olivträd, grönsaker, ett osttillverkning, eller korvtillverkning mm mm Allt av absolut toppkvalitet och allt är egentillverkat och inget är köpt, förutom kanske vatten och bröd, hehe Här är det bara män, och vid enstaka tillfällen är jag med. Här är det ingen som jäktar. Vi kom vid halv två och åkte hem vid halv åtta. Vi började med lite egentillverkad salami. Åh vad gott!

My husband's / our male friends are like hobbits. They enjoy life and get together a couple of times a week at least and cook together. They cook fantastic food. They are a group of friends who have all sorts of contacts, or have their own vineyards, olive trees, vegetables, cheese production, or sausage production, etc. Everything is absolutely top quality. and everything is homemade and nothing is bought, except maybe water and bread, hehe It's only men here, and on occasion I join. No one is in a hurry here. We arrived at half past one and went home at half past seven. We started with some homemade salami. Oh delicious!

Sedan serverades det carpaccio på guldbraxen. Denna är först fryst, för att få bort eventuella bakterier, sedan marinerad i olivolja, grapefruktjuice, salt och peppar. Så fantastiskt gott!!

Then we were served carpaccio of the gilthead sea bream. This is first frozen to remove any bacteria, then marinated in olive oil, grapefruit juice, salt and pepper. So delicious!!

Därefter serverades en pasta som tillagades på fonden som kokats ihop från benen och resterna efter man gjort carpaccion, och med resten av köttet på guldbraxen. Mums!

Then a pasta was served that was cooked in the stock that was boiled together from the bones and leftovers from making carpaccio, and with the rest of the meat on the gilthead bream. Yummy!

Till “secondo” aka huvudrätt serverades den andra guldbraxen, stekt i ugnen och serverad med potatis. Och olivolja. Så gott! Och mysigt för min kompis Jelena kom förbi så vi satt och pratade medans männen pratade om sitt. Nästa dag var det dags att åka hem. Skönt när man känner att, nu känns det bra att komma hem igen. Även fast vi lämnade den lilla värmen som hade kommit till Kroatien för att komma hem till kallt väder och regn i alperna. Men hemma är hemma. Vi hörs! Ciao Catharina

For the “secondo” aka main course, the second gilthead bream was served, roasted in the oven and served with potatoes. And olive oil. So delicious! And cozy because my friend Jelena came by so we sat and talked while the men talked about their own stuff. The next day it was time to go home. Nice when you feel that, now it feels good to come home. Even though we left the little warmth that had come to Croatia to come home to cold weather and rain in the Alps. But home is home. See you! Ciao Catharina